CAP SUD EST EN

When we speak South East, we immediately think of the famous FCE train that connects FIANARANTSOA to MANAKARA . It is indeed the jewel of the region which not only allows the villages crossed to get supplies and to export. their productions but also to the tourists to...

FIANARATSOA EN

The regional tourism office of Fianarantsoa is pleased to introduce you to the charms and secrets of this multicolored region. Multicolor by its the Fauna and the Flora, and also by the diversity of its landscapes and inhabitants with preserved traditions. On the...

FIANARANTSOA

L ’Office Régional du Tourisme de Fianarantsoa a le plaisir de vous faire découvrir les charmes et les secrets de cette Région multicolore. Multicolore par sa faune et sa flore, multicolore aussi par la diversité de ses paysages et des habitants aux traditions...

ISALO EN

Considering tourism policy, culture and environment being inseparable, we must protect local and regional natural inheritance by reporting them and by enhancing their worth. We are persuaded that tourism is a powerful force for a lasting development, creating new jobs...

ISALO

Compte tenu de la politique en matière du Tourisme, culture et environnement étant inséparables, nous devons sauvegarder l’héritage naturel et culturel local et régional d’une part en les recensant et d’autre part en les valorisant Nous sommes persuadés que le...

Sainte Marie Madagascar

Sainte Marie est à un tournant de son développement touristique … Après une période d’activités réduites , l’Office du Tourisme de Sainte Marie (OTSM) s’est lancé dans des actions diverses et percutantes pour relancer le secteur : la promotion de la destination est le...

NOSY BE EN

Nosy Be is a perfume island, an extraordinary destination. Very known for its beaches with white sand facets. Also an incredible and their multiple destination, a story, an adventure to be discovered by oneself, between friends or lovers and with one’s family. Nosy Be...

NOSY BE

Nosy Be, île aux parfums, une destination incontournable. Très connue pour ses plages au sable blanc et ses spots de plongée, Nosy Be est aussi une destination à multiple facettes. Une histoire, une aventure à découvrir ou à redécouvrir seul ou accompagné… en famille,...

CAP NORD NORD OUEST EN

This tourist guide, entitled «Big Show Circuits » can seem conceited. However, we believe that when it has convinced you to try one or more of these circuits, you will be captivated. Everyone will benefit because the « Big North» meets all sorts of expectations:...

CAP NORD NORD OUEST

Ce guide touristique, intitulé «Circuits Grand Spectacle» peut paraître prétentieux. Cependant, nous sommes persuadés que lorsqu’il vous aura convaincu de tenter l’un ou l’autre de ces circuits, vous serez alors subjugués. Tout un chacun y retrouvera son compte car le...

ILE AUX TRESORS

L’exceptionnelle richesse de la biodiversité malgache malgré des millions d’années d existence n’a pas encore entièrement livré ses secrets. Après avoir été méconnues, la faune et la flore endémiques se sont ensuite révélées fortuitement, nul ne sait combien reste...

AOT 6 EN

Through the various promotional campaigns of Madagascar, this island is increasingly known for its exceptional biodiversity and for all its possibilities very varied of tourist activity. Real island treasure, each national or foreign visitor can during his stay, to...

AOT 6 – Annuaire Officiel du Tourisme 6ème édition

Grâce aux différentes campagnes de promotion de Madagascar, cette île est de plus en plus connue pour sa biodiversité exceptionnelle et pour toutes ses possibilités très variées d’activité touristique. Véritable île trésor, chaque visiteur national ou étranger peut...

Antsirabe Version Française

Le 12 Janvier 2018, une nouvelle équipe a repris le flambeau à la tête de l’Office Régionale du tourisme de Vakinankaratra. Une nouvelle approche se concrétisera via une nouvelle campagne de communication accentuée sur la typologie et les caractéristiques de notre...

TAMATAVE

La région Atsinanana, avec sa ville phare, Toamasina (Tamatave), est devenue en quelques années une des destinations préférées des touristes, tant étrangers que nationaux, grâce à la diversité de ses sites, et des activités qu’elle propose. De la station balnéaire de...

TAMATAVE EN

The region Antsinanana with her lighthouse city, Toamasina (Tamatave), became a few years the first favourite destinations of tourists, as foreigner than nationals, thanks to the diversity of its sites and the activities that she suggest. From the seaside Foulpointe...

MORONDAVA Région Menabe Madagascar

Menabe est actuellement une destination « émergente » en matière touristique au niveau national, après la finition des différentes infrastructures liées à la promotion touristique. Morondava, le Chef-lieu de Région se fait actuellement en voiture légère à environ 10h...

MORONDAVA Menabe Madagascar Area

Menabe is now an “emerging” tourist destination at national level when the various infrastructure related to tourism promotion was completed. Morondava, the main town of the Region is currently at less than 10 hours drive from Tana. A part of the city is protected...

TULEAR

Sud de Madagascar et Sud dans le monde Tuléar, une destination exceptionnelle pour les plus belles émotions de vos vacances. Tuléar se situe au-delà du tropique du Capricorne qui délimite théoriquement la zone intertropicale, dans le Sud-Ouest de Madagascar, dans la...

TULEAR EN

South of Madagascar and South of the world Tuléar is an exceptional destination for the most beautiful emotions of your vacations. Tuléar is situated beyond the Tropic of Capricorn, which theoretically sets the boundaries of the intertropical zone in the south-west...

ALAOTRA MANGORO EN

Preface Thanks to the enthusiasm of our member Operators, the multifaceted support provided by our various partners, among others: the Ille et Vilaine Department (with the Decentralized Cooperation and the Alaotra Mangoro Region), the Comptoir Malgache de Distribution...

MAHAJANGA

Mahajanga La diversité au naturel Bienvenue dans la charmante et insouciante région Boeny, inchangée, inébranlable, authentique et fidèle au poste pour mieux accueillir vos découvertes et… redécouvertes. Eh oui, toute éternelle qu’elle est, la région Boeny a cette...

MAHAJANGA EN

Mahajanga Diversity naturally Welcome in the charming and carefree Boeny region, unchanged, unshakable, and authentic and still on job to welcome better your discoveries and… even rediscoveries. Yes, although eternal as it is, the Boeny region has always this magic of...

ALAOTRA MANGORO

Grâce à l’enthousiasme de nos Opérateurs membres, aux appuis multiformes qu’apportent nos différents partenaires, entre autres : le Département Ille et Vilaine (avec la Coopération Décentralisée et la Région de l’Alaotra Mangoro), la Société Comptoir Malgache de...

FORT-DAUPHIN

Expérimentez un dépaysement unique et une authenticité exceptionnelle à Fort-Dauphin. Fort-Dauphin, l’unique destination à Madagascar qui offre tout dans un mouchoir de poche. Nulle part ailleurs à Madagascar, vous trouverez plus grande diversité de paysages et...

FORT-DAUPHIN EN

Preface Experience a unique change of scenery and exceptional authenticity in Fort-Dauphin. Fort-Dauphin, the only destination in Madagascar that offers everything in a pocket handkerchief. Nowhere else in Madagascar will you find a greater diversity of landscapes and...

SAVA Sambava Antalaha Vohémar Andapa Madagascar

Étant l’une des régions les plus vertes de Madagascar, la région SAVA regorge d’une nature exceptionnelle qui mérite d’être mise en valeur. L’endémicité faunistique et floristique est la fierté de la région, car ceci impressionne les amateurs et les professionnels...

ANTSIRABE EN

On January 12, 2018, a new team took over the helm of the Vakinankaratra Regional Tourist Office. A new approach will materialize via a new communication campaign accentuated on the typology and characteristics of our region. This new campaign has three objectives:...

Tanà Guide Third Edition

In a challenging economic environment, TANA is gradually changing. New buildings sprouting along boulevards, new shopping malls welcoming quantity of new stores. Competition is increasingly fierce. That is why TANA GUIDE proves necessary for shopping or for finding...

FCE Guide | Fianarantsoa East Coast

The Regional Tourist Office of Fianarantsoa has the pleasure of making you discover the charms and secrets of this multicoloured Region, multicoloured by its fauna and flora, multicoloured also by the diversity of its landscapes. and inhabitants with preserved...

Tanà Guide 3éme édition

Dans un environnement économique perturbé, TANA poursuit sa mutation. De nouveaux immeubles poussent comme des champignons le long des boulevards, de nouveaux centres commerciaux accueillent quantité de nouvelles boutiques. La concurrence se fait de plus en plus vive....
tana guide

tana guide

http://ouvrages.mada-books.com/wp-content/uploads/2019/02/tana-guide2.pdf
CAP SUD EST

CAP SUD EST

http://ouvrages.mada-books.com/wp-content/uploads/2019/01/CAP-SUD-EST.pdf